Reformatories Act, 1921
Act 82 of 1921
- Commenced on 2 December 1921
- [This is the version of this document at 1 December 1998.]
1. Short titleThis Act may be cited as the Reformatories Act, 1921.
2. InterpretationIn this Act, unless the context otherwise requires—“juvenile” means any person under the age of sixteen years, and any person under the age of eighteen years whose classification as a juvenile adult has been expressly sanctioned by the Minister;“juvenile adult” means any person who is between the ages of sixteen and twenty-one years, and any person who is between the ages of twenty-one and twenty-five years whose classification as a juvenile adult has been expressly sanctioned by the Minister;“juvenile adult reformatory” includes in addition to any institution established as such any division of a gaol or juvenile reformatory similarly established or an industrial school;“Minister” means the Minister responsible for Welfare.
3. Detention of juvenile in reformatories, and trials in camera, etc.
4. Procedure on sentence
5. Detention of juvenile adultsThe court before which any juvenile adult is convicted may, instead of imposing a sentence of imprisonment, order that he be detained in a juvenile reformatory for not less than two and not more than five years and section 4 shall thereupon mutatis mutandis apply to such juvenile adult.
6. Removal to Republic prisons and reformatories
7. Detention pending removalAny person who has been ordered by a court to be detained in a juvenile reformatory or in a juvenile adult reformatory shall pending his removal to any such reformatory in the Republic be detained in Swaziland in such building and in the custody of such person as the Minister may direct and subject to such conditions as may be prescribed.
8. RegulationsThe Minister may make regulations providing for the removal of prisoners and of juveniles and juvenile adults under this Act and for their custody pending such removal.
9. Agreement with Republic Government
10. Conviction, etc. may be challenged although convict removedThis Act shall not prevent the conviction, judgment or sentence of any person removed hereunder from Swaziland into lawful custody in the Republic from being called into question within Swaziland in the same manner as if he had not been so removed and the sentence or order for detention of any such person may be remitted or his discharge ordered in the same manner and by the same authority as if he had not been so removed.
11. Presumption of ageFor the purposes of this Act a person shall be presumed to be a juvenile or juvenile adult if it appears to the court before which he is tried that he is within the limits of age prescribed for a juvenile or juvenile adult as the case may be.
History of this document
01 December 1998 this version
02 December 1921
Cited documents 0
Documents citing this one 4
- Masinga v Rex (9 of 2011)  SZHC 60 (30 November 2012)
- Masinga v Rex (9 of 2011)  SZSC 14 (31 May 2012)